Ik hou van het feit dat ik kan samenwerken met een gemeenschap van erg verschillende mensen met verschillende achtergronden. Ik leer elke dag iets nieuws. De razendsnelle werkomgeving zorgt voor spanning en maakt dat elke dag een uitdaging is.
Sandra begon al op vroege leeftijd Duits, Engels en Frans te leren. Ze heeft haar middelbare onderwijs afgerond aan de Duitse school in Lissabon, voordat ze haar Bachelordiploma Internationale Betrekkingen aan de Universiteit Lusíada behaalde. Ze heeft postgraduate studies in Politieke Wetenschappen aan de Rechtenfaculteit van de Universiteit van Lissabon gedaan en studeert momenteel voor een Masterdiploma aan de Faculteit Sociale en Humane Wetenschappen aan de Universidade Nova van Lissabon. In haar professionele carrière heeft ze op verschillende gebieden interesse en geschiktheid aangetoond. Ze is begonnen met historisch onderzoek en als corrector van teksten. Vervolgens heeft ze gewerkt bij de klantenservice en de planning van vliegtuigen en bemanning voor een luchtvaartmaatschappij, waarbij ze de rollen aannam van teamleider, supervisor en projectmanager. Ze heeft ook ervaring in het schrijven van teksten voor digitale marketing. Ze heeft sinds 1992 gewerkt als freelance vertaler en werkt in 2011 met het team van KennisTranslations als vertaler, corrector en projectmanager, waarbij ze de levering van diensten beheerde en overzag en waarbij ze nieuwe bedrijfsactiviteiten ontwikkelde.
Favoriet citaat
"Leven is het meest zeldzame wat mensen doen. De meeste mensen bestaan alleen maar"
(Oscar Wilde)
Ik spreek: Portugees, Engels, Duits en Frans
Ik heb gestudeerd: Internationale betrekkingen, politicologie
Ik hou van: reizen, lezen, film, kunst, ontdekken van nieuwe dingen