Communicatie is een uniek onderdeel van de relaties tussen mensen. Vertalen tilt dit idee naar een hoger niveau. Een vertaler is altijd op zoek naar de beste manier een boodschap, ideeën of gedachten over te dragen en verschillende culturen met elkaar in contact te brengen. KennisTranslations verlegt de grenzen van communicatie en het verheugt mij daaraan bij te dragen.
Bachelordiploma in Vertaalstudies aan de Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC), Franse sociologie aan de Sorbonne en Franse Taal- en Letterkunde aan de Universiteit van Nancy. Mijn passie voor talen ontwikkelde ik al vroeg, op het Lycée Pasteur, een Frans-Braziliaanse school. Als kind al leerde ik Engels en Frans. Later heb ik me in deze talen gespecialiseerd door Engels te studeren aan de PUC en Frans aan de Sorbonne en in Nancy. Jarenlang heb ik als docent Frans gewerkt voor de Alliance Française in São Paulo. Van kinds af aan zijn talen mijn passie en vertalen is in communicatie de belangrijkste uitdrukkingsvorm. Door me aan te sluiten bij KennisTranslations, bereik ik een van een van mijn belangrijkste persoonlijke en professionele doelen.
Favoriet citaat
"Leren is het enige dat de geest nooit uitput, nooit vreest en nooit spijt."