Fandi Muhammad Hizbullah
Fandi Muhammad Hizbullah


Ik werk graag in de vertaalsector omdat het me eindeloze mogelijkheden biedt om mijn kennis te verbreden en verschillende uitdagingen te overwinnen. Het stelt mij ook in staat om mensen te helpen hun boodschap over culturele en taalbarrières heen te tillen.

Mijn favoriete citaat:

"Als we liefhebben, streven we er altijd naar om beter te worden dan we zijn. Als we ernaar streven om beter te worden wat we zijn, wordt alles om ons heen ook beter."

(Paulo Coelho)


Ik spreek: Indonesisch, Engels

Ik heb gestudeerd: International Relations, Vredesstudies, vertalen, tolken

Ik ben gek op: Video games, boeken, films, lekker eten, nieuwe dingen leren

Kom samenwerken!