Saya memulai petualangan saya di KennisTranslations sebagai penerjemah dan saya dimasukkan ke dalam tim dengan latar belakang dan keterampilan khusus saya Menjadi mitra adalah kelanjutan yang logis dari kolaborasi kami, sebuah tanda kepercayaan dan kesempatan untuk bertumbuh di dalam strukturnya. Tidak ada standardisasi, banyak rasa menghormati dan pengetahuan yang semakin diperbaiki selama bertahun-tahun, segala hal yang menambah nilai atas proyek yang kami lakukan untuk klien kami...
Vincent memiliki gelar arsitek dari Bordeaux School of Architecture and Landscape. Setelah bekerja di Perancis sebagai arsitek dan in set designer, ia pindah ke Barcelona. Di sana, selain selain belajar Spanyol dan Katala, ia mulai bekerja dengan lembaga dan budaya dan museum kota dan akhirnya menjadi pemandu wisatawan, baik lokal maupun internasional. Dengan latar belakang linguistik yang lebih luas, diperkuat dengan pengalaman bertahun-tahun di Lisbon, adalah hal yang wajar ia pun fokus pada pekerjaan penerjemahan. Semua pengalamannya ia gunakan sebagai penerjemah dan mitra di KennisTranslations, yang memungkinkannya untuk bekerja di berbagai bidang seperti arsitektur, konstruksi, kebudayaan, dan pariwisata.
Kutipan favorit saya:
"Kata-kata terindah di dunia hanyalah bunyian kosong jika kamu tidak memahaminya."
(Anatole France)
Saya berbicara bahasa: Perancis, Katala, Portugis, Inggris, dan Italia
Saya mempelajari: arsitek, Spanyol dan Katala
Saya menyukai: seni, arsitek, sinema, fotografi, museum, olahraga, alam, dan menjelajahi dunia