J'aime avoir la possibilité d'échanger au sein d'une communauté de personnes très différentes, venues d'horizons tout aussi différents. J'apprends quelque chose de nouveau chaque jour. L'environnement dynamique est stimulant et fait de chaque jour un défi.
Sandra a très tôt commencé l’apprentissage de l’allemand, de l’anglais et du français. Après avoir fréquenté l’École allemande de Lisbonne, elle a obtenu une licence en relations internationales à l’université Lusíada. Elle s’est ensuite spécialisée en sciences politiques à la faculté de droit de l’université de Lisbonne. Au cours de sa vie professionnelle, ses intérêts et ses aptitudes se sont développés dans différents domaines. Elle a commencé en travaillant dans la recherche historique et en tant que secrétaire de rédaction. Elle a par la suite intégré les services à la clientèle et à l’organisation des vols et des équipages pour une compagnie aérienne, où elle était en charge de la direction des équipes, de la supervision et de la gestion des projets. Son expérience comprend également la rédaction de contenus de marketing digital. Elle travaille comme traductrice indépendante depuis 1992 et a rejoint l’équipe de KennisTranslations en 2011 où elle exerce actuellement les fonctions de traductrice, reviseuse et chef de projet, et où elle s’occupe de la gestion et du contrôle de la prestation des services, ainsi que du développement commercial.
Citation favorite :
« Vivre est la chose la plus rare. La plupart des gens se contente d'exister. »