Започнах моето приключение с KennisTranslations като преводач и екипът ме взе на борда с/за моя опит и специфични умения. Ставането на партньор е логично продължение на нашето сътрудничество, знак на доверие и възможност за растеж в рамките на структурата. Без стандартизация, много уважение и знания, усъвършенствани в продължение на много години, всички неща, които добавят стойност към проектите, които предприемаме за нашите клиенти...
Винсент има диплома по архитектура от училището по архитектура и ландшафт в Бордо. След като работи във Франция като архитект и в сценография, той се премества в Барселона, където, освен че изучава испански и каталунски, започва да работи с културните институции и музеи в града и в крайна сметка се превръща в туристически гид за местни и международни посетители. С все по-широк езиков опит, подсилен от няколко години опит в Лисабон, съвсем естествено е той да се съсредоточи върху преводаческата дейност. Целият му опит се използва добре в работата му като преводач и партньор в KennisTranslations, което му позволява да работи в различни области като архитектура, строителство, култура и туризъм.
Любимият ми цитат:
„Най -красивите думи в света са просто празни звуци, ако не ги разбирате.“
(Анатол Франс)
Говоря: Френски, испански, каталунски, португалски, английски, италиански
Учих: архитектура, испански и каталунски
Харесвам: изкуство, архитектура, кино, фотография, музеи, спорт, природа и откриване на света