Харесва ми факта, че взаимодействаме с общност от много различни хора с много различен опит. Всеки ден научавам нещо ново. Динамичната среда носи вълнение и прави всеки ден да бъде предизвикателство.
От ранна възраст Сандра започва да учи немски, английски и френски език. Преди да завърши бакалавърска степен по Международни отношения в Университета Лусиада, завършва средното си образование в немското училище в Лисабон. Завършва и следдипломна квалификация по Политически науки в юридическия факултет на лисабонския университет и в момента учи магистратура по Писмен превод във факултета по социални и хуманитарни науки на Нов лисабонски университет. В професионалния си живот проявява интерес и склонност към няколко сфери. Започва своята кариера като работи в историческо изследване и като редактор на съдържание. Впоследствие работи в отдел „Обслужване на клиенти“ и заема ръководни постове в авиокомпания, където изготвя графика на самолети и екипажи, като работи като ръководител на екип, контрольор и ръководител на проекти. Има опит и в писането на съдържание за дигиталния маркетинг. От 1992 г. работи като преводач на свободна практика и през 2011 г. се присъединява към екипа на KennisTranslations, където работи като преводач, редактор и ръководител на проекти, ръководи предоставянето на услуги и развива нови бизнес отношения.
Любим цитат
„Да живееш е най-рядкото нещо в света. Повечето хора просто съществуват.“
(Оскар Уайлд)
Говоря: Португалски, английски, немски, френски
Изучавах: Международни отношения; Политически науки
Обичам: Пътуване, четене, кино, откриване на нови неща