Роден в мултикултурно семейство и с изключително любопитна природа, това е идеалната област за мен, която ми позволява да давам резултати (както като ръководител на проект и преводач), които отговарят или превъзхождат нуждите на клиентите и да се чувствам удовлетворен, докато го правя.
Завършва специалност Химия в Нов Лисабонски Университет, както и курс по Фотография и Визуални изкуства в училище Maumaus. Взима участие в няколко изложби като художник и асистент. През 1989г. започва работа като преводач на свободна практика и по-късно работи като ръководител на малки и средни преводачески проекти в областта на медицината и информационните системи ERP. Активно превежда и редактира текстове в областта на медицината, фармацията и съвременното изкуство. По настоящем е стар-партньор (Star Partner) на дружество KennisTranslations и отговаря за развитие на бизнеса, управление на кадрите и контрол на качеството при работа.
Любим цитат
„Да се върши невъзможното е вид забавление“
(Уолт Дисни)
Говоря: Португалски, английски, немски, френски, японски и малко испански