Като партньор на KennisTranslations, Вие сте отговорни за ръководенето на работата на екипите ден за ден и за управлението на цялостната ефективност на проектите за превод. Очарователно е да се се види как работата в екип може да доведе до по-добри резултати, отколкото би могло да постигне индивидуалното усилие на всеки от нас.
Хосе (José) притежава бакалавърска степен по философия от Факултета по социални и хуманитарни науки на Университет Нова в Лисабон (Universidade Nova de Lisboa). Tри години учи в Шанхай и Пекин, където през 2009 г завършва курс за напреднали по китайски език (Mandarin) в пекинския университет за изучаване на чужди езици (Beijing Yuyan Daxue). Оттогава той работи като преводач и коректор, специализира в превода от китайски език (Mandarin) на португалски. Като партньор на KennisTranslations, освен да работи като преводач/коректор, той отговаря и за управлението на проекти за превод, особено тези, в които китайският (Mandarin) е изходящ или целеви език.
Любим цитат
„Не съм възхитен от реалността, но тя все още е единственото място, където можете да получите сносна храна.“
(Граучо Маркс)
Говоря: Португалски, китайски, английски, испански, френски
Изучавах: Философия, китайски език и култура, превод
Обичам: Култура и мислене Изток и Запад, научна фантастика, музика, разходки