Какво най-много харесвам в Kennis: постоянното научаване на нещо ново с всеки превод, всеки клиент и всеки колега.
Алзира Арука (Alzira Arouca) притежава бакалавърска степен по език и литература (португалски език) от Университета на Сао Пауло и следдипломна квалификация по комуникации и култура от Университета на Лисабон. Освен това, тя учи класическо пиано в консерваторията на Сао Пауло Paulistano и завършва „Propadeuse“ [Диплома за първа година] в амстердамската консерватория, която е част от Висшето училище по изкуствата (Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten) в Амстердам. В Холандия, освен работата ѝ в областта на международните отношения, тя е член на редакционния екип на вече несъществуващото списание „Oye“ (Слушай), специализирано в латиноамериканска музика. В тази си роля, тя интервюира много от водещите имена в световната музика. През 2002 г. тя се премества в Лисабон, където се посвещава изцяло на дейности в областта на културата като работи като пресаташе, консултант и ръководител на таланти, наред с други длъжности в няколко музикални агенции в Португалия. През 2007 г., обаче, тя измества своя фокус към международното управление, като представлява видни имена в света на джаза, класическата музика и традиционната музика, особено Фадо, в Португалия. Работила е като преводач и редактор с KennisTranslations от 2010 г. и се присъедини към групата, като партньор.
Любим цитат
„Оставете красотата на това, което обичате, да бъде това, което правите.“
(Руми)
Говоря: Холандски, английски, португалски и испански