Mi-am început aventura la KennisTranslations ca traducător, apoi echipa m-a cooptat în rândul ei cu/pentru pregătirea și abilitățile mele specifice. A deveni partener este o continuare logică a colaborării noastre, un semn de încredere și o oportunitate de a crește în cadrul structurii. Nicio standardizare, mult respect și cunoștințe rafinate de-a lungul multor ani, toate lucrurile care adaugă valoare proiectelor pe care le realizăm pentru clienții noștri...
Vincent are o diplomă în Arhitectură de la Școala de Arhitectură și Peisagistică din Bordeaux. După ce a lucrat în Franța ca arhitect și scenograf, s-a mutat la Barcelona, unde, pe lângă faptul că a studiat spaniola și catalana, a început să lucreze cu instituțiile culturale și muzeele orașului, devenind în cele din urmă ghid turistic pentru vizitatorii locali și internaționali. Cu o pregătire lingvistică din ce în ce mai vastă, consolidată de o experiență de câțiva ani la Lisabona, este firesc să se concentreze asupra activității de traducere. Toată experiența sa este pusă în valoare în activitatea sa de traducător și partener al KennisTranslations, permițându-i să lucreze în diverse domenii, cum ar fi arhitectura, construcțiile, cultura și turismul.
Citatul preferat:
"Cele mai frumoase cuvinte din lume sunt doar niște sunete goale dacă nu le înțelegi."