Na KennisTranslations, a qualidade é alcançada por um trabalho em equipa profissional.
Nasceu e cresceu em Viena de Áustria. Licenciada em Ciências Comerciais pela Universidade de Economia de Viena, com Inglês e Francês e a especialização em empresas pequenas e médias, obteve em 1981 o título académico de Mestre em Ciências Sociais e Económicas. O seu primeiro trabalho foi numa empresa de construção de aço luso-alemã. Em Portugal desde 1983, dedicou-se à sua família e educação dos seus seis filhos bilíngues, optando por trabalhar como tradutora freelancer de documentos comerciais de inglês, e mais tarde também de português, para o alemão. Fundou um clube juvenil organizando e governando diversas actividades educativas e de formação. Tirou um curso de dois anos de filosofia e teologia católica para leigos em Lisboa e formou-se em técnicas informáticas e aplicações de software. Desde 2004 trabalhou numa empresa de construção de centrais térmicas luso-alemã no departamento de projectos e depois no departamento financeiro como change-manager, e, mais tarde, no departamento dos recursos humanos como tradutora de português, inglês e alemão. Especializa-se em traduções de documentos comerciais, jurídicos e financeiros no âmbito económico e também em textos filosóficos religiosos.
Citação favorita:
"No fim, tudo acaba bem. Se não está bem é porque ainda não chegou o fim."