Daniela は、Università degli Studi di Napoli l’Orientale の比較研究学部を卒業し、インド ヨーロッパ語族の言語学、特に英語、ドイツ語、ヒンディー語、サンスクリット語を扱っていました。 大学卒業後、彼女は長期間海外で過ごしました。最初にオーストリアとドイツ、次にアイルランドと、国際的な厳しい環境で働きながら自分の専門的スキルと言語能力を磨いて、強化しました。 この海外滞在中、彼女の翻訳への関心はさらに高まり、イタリアに 帰国した彼女は、Genoa University で法律翻訳の修士号を取得するため勉強しました。 旅行部門の大企業でコンテンツ エディター、翻訳者としてプロの経験を積んだ彼女は、翻訳ルールに沿った SEO 技術とアプリケーション特有の知識を身に付けました。 現在、彼女は主に技術、法律、マーケティングのテキストを扱う、フルタイムとフリーランスでプロの翻訳者として働いています。 2013 年にシントラ開催された会議に出席後、彼女は KennisTranslations に入社することにしました。