Bei KennisTranslations wird Qualität durch professionelle Teamarbeit erreicht.
Geboren und aufgewachsen in Wien, Österreich. Studierte Handelswissenschaften an der Wirtschaftsuniversität Wien, mit Fremdsprachen Englisch und Französisch und Betriebswirtschaft von Klein- und Mittelbetrieben als Schwerpunkt, und schloss 1981 mit dem Magistertitel ab. Sie übersiedelte nach Portugal und arbeitete zunächst in der Finanzabteilung eines deutsch-portugiesischen Stahlbauunternehmens. Seit 1983 widmete sie sich ihrer kinderreichen zweisprachigen Familie und arbeitete nebenher freiberuflich als Übersetzerin von kommerziellen englischen und später portugiesischen Dokumenten ins Deutsche. Sie gründete einen Jugendclub und koordinierte und leitete in seinem Rahmen verschiedenste Bildungsaktivitäten. Sie machte einen zweijährigen Kurs in Philosophie und katholischer Theologie für Laien in Lissabon und bildete sich in diversen Kursen in Softwareanwendungen weiter. Seit 2004 war sie bei einer deutsch-portugiesischen Kraftwerksbaugesellschaft als Change-Manager in der Projektabteilung, dann in der Finanzabteilung und zum Schluss in der Personalabteilung tätig, wobei sie immer auch für Übersetzungen Englisch –Portugiesisch-Deutsch zuständig war. Ihr Schwerpunkt liegt bei Übersetzungen aus dem kommerziellen, handelsrechtlichen und finanziellen Bereich sowie bei philosophisch – religiösen Texten.
Lieblingszitat
"Am Ende wird alles gut. Wenn es nicht gut wird, ist es noch nicht das Ende."