Ich mag seine menschliche Dimension. Wir konzentrieren uns auf die Bedürfnisse des Kunden und verwandeln unsere Probleme in Herausforderungen und Möglichkeiten. Kennistranslation schätzt jede Person in dem Team, das mit dem Ziel zusammengestellt wurde, hochwertige Übersetzungen zu liefern. Effizienz und Qualität leuchten heller, wenn sie mit einem offenen und konstruktiven Ansatz versehen wurden.
machte seinen Abschluss in Biologie an der Universidade de Lisboa, ein PhD in Plant Science an der University of Newcastle upon Tyne, Großbritannien, und einen Abschluss in Modern Languages and Literature (Englisch und Portugiesisch) mit dem Nebenfach Linguistics an der Universidade Nova de Lisboa. Dieser Hintergrund liefert ihm solide wissenschaftliche und linguistische Kenntnisse. Er begann 2002 als Übersetzer zu arbeiten und hat seither primär pharmazeutische und medizinische Patente sowie wissenschaftliche Veröffentlichungen und Ausstellungstexte übersetzt. Er schloss sich KennisTranslations an und ist als Star Partner für die Bereiche technische Übersetzung sowie die zugehörige Terminologie verantwortlich.
Lieblingszitat
"Lieb' ist zu jung, sie weiß nichts von Gewissen; Und doch, wer weiß es nicht? Gewissen stammt von ihr."
(William Shakespeare)
Ich spreche: Portugiesisch, Englisch und Französisch
Ich habe studiert: Biologie, Moderne Sprachen und Literatur
Ich liebe: Sprachen, Reisen, Essen, Lesen, Schlafen, Leute treffen