Jsem moc ráda, že jsem se v roce 2021 mohla stát součástí KennisTranslations, protože Kennis se vyznačuje tím, že usiluje o co nejlepší výsledek pro své klienty a zároveň pomáhá všem svým členům růst, což přispívá k růstu celé společnosti. Těším se na rozvoj překladatelského byznysu na indonéském trhu se společností Kennis.
Daniella se nadchla pro jazyky již v raném věku. Narodila se a vyrostla v Indonésii, poté žila s rodinou v Indii, Nigérii a Rakousku, kde se naučila anglicky i německy díky škole, knihám, hudbě a televizi. V roce 1999 získala diplom z německého jazyka na Universitas Indonesia. V roce 2001 se rozhodla stát se překladatelkou na volné noze a postupně prošla různými obory, například patentovou agenturou, mezinárodními dárcovskými projekty, nevládními organizacemi a event managementem. V současné době je partnerkou v KennisTranslations a těší se na rozvoj trhu v Indonésii a na společný růst se společností Kennis.
Oblíbený citát:
„Nutnost je matkou vynálezu.“
(Platón)
Hovořím: indonésky, anglicky, německy
Studovala jsem: německý jazyk, tlumočení
Miluji: čtení, hry, procházky, učení se novým věcem