弊社の哲学は、事業経営と専門的な活動の判断をする際に、継続的なサポートができる関係を保ちながら、メンバーが技能を習得して「Guild パートナー」事業主になるために必要な方法と資源を作り出し、利用できるようにすることです。

哲学と基本原理

翻訳分野の組織的な市場をマーケットの創出に貢献する。

KennisTranslations との関係を保ちながら、一定のレベルから独立に至るまでチャンスを与え、メンバー全員がキャリアを積んで成長できるように支援する。

KennisTranslations のメンバーとクライアントとの間に定着した公正なビジネス慣行を確立する。

クライアントの満足度を維持する手段として品質システムを厳しく適用する。

あらゆる言語の翻訳および改訂分野で優れたサービスを提供する。

キャリアモデル

翻訳者

レベル 0~1

翻訳者

レベル 2~3

Guild パートナー

レベル 3

Guild パートナー

レベル 4

Star パートナー

レベル 5

方法論

方法論の実行

ただし、キャリア開発を実施したら、初期のトレーニング期間、および二次トレーニング セッション中に各メンバーへ伝えられます。 活動を行う際、メンバーは業務の実行を後押しするため他の経験豊富なメンバーから指導を受けて、望ましい作業方法に従って自分の力を最大限まで出し切ります。

業務レベル

KennisTranslations で推奨する品質要求および認可条件を満たした作業の管理や計画、翻訳や改訂の実行に使用する方法論に注目しています。

経営管理レベル

弊社のメンバーは、事業の経営をする際、段階的な利益の向上と、さらなるクライアントの獲得を視野に入れて、KennisTranslations との関係を強化し、提供するサービスの品質を高めることで、経営技術を強化しながら、この方法論を踏まえて指導されます。

サインアップ